поиск по сайту
2019 год. 415 лет пьесе Уильяма Шекспира «Отелло, венецианский мавр»
Ревность – чудовище, само себя и зачинающее, и рождающее.

школа библиотечной инноватики«Отелло, венецианский мавр» (часто просто «Отелло» по имени главного героя) – трагедийная пьеса Уильяма Шекспира, написанная около 1604 года. Сюжет пьесы основан на произведении Джиральди Чинтио «Венецианский мавр».
Это история трагической любви дочери венецианского сенатора Дездемоны и мавра Отелло, состоящего у Венеции на военной службе. Являясь заслуженным полководцем, Отелло, в чине наместника, направлен на остров Кипр, дабы отразить нападение турецкого флота. На остров же приезжает и его молодая жена Дездемона. Она с радостью готова разделить с мужем условия военного положения. Кажется, что нет такой силы, способной омрачить любовь прекрасной венецианки и чернокожего генерала. Но знаменосец Отелло, Яго, на этот счёт имеет свои соображения...
Пьеса была впервые поставлена на сцене лондонского театра «Глобус» 6 октября 1604 года в честь короля Якова I, незадолго до этого даровавшего труппе театра право называться «Слугами Его Величества». Вероятно, трагедия была написана в том же году. Впервые трагедия была опубликована в 1622 году лондонским издателем Т. экологическая страницаУокли. Источником сюжета послужила новелла Д. Чинтио «Венецианский мавр» из сборника 1566 года «Сто рассказов», в котором история подана как «рассказ жены прапорщика». Эта новелла была переведена на английский язык лишь в XVIII веке, поэтому остается допустить, что либо Шекспир был знаком с ее итальянским или французским текстом, либо слышат чей-то подробный пересказ. При сохранении обшей линии сюжета, в ключевых моментах, в создании психологически сложных характеров героев Шекспир существенно переработал исходный материал.
Историческое событие, которое Шекспир вводит в свою пьесу, – попытка турецкого нападения на Кипр – имело место в 1570 году, всего за 30 лет до премьеры «Отелло». Если же учесть, что англичане эпохи Шекспира, несмотря на всю неприязнь к своим главным врагам – испанцам, продолжали восхищаться победой испанского флота над турками при Лепанто в 1571 году, то становится ясным, что зрители «Глобуса» должны были реагировать на трагедию о венецианском мавре как на пьесу о современности.

Уильям Шекспир заимствовал свои сюжеты буквально отовсюду – из старинных хроник, новелл и моряцких рассказов. Отелло был мавром. Маврами называли в средневековой Западной Европе мусульманское население Испании и части Северной Африки – арабов и берберов, захвативших эти территории в ходе второй волны арабских завоеваний. Они были хорошими моряками и воинами. Возможно, прототипом персонажа литературной трагедии был итальянец по имени Маурицио Отелло. Он командовал венецианскими войсками на Кипре с 1505 по 1508 год и потерял там свою жену при крайне подозрительных обстоятельствах. Киприоты очень гордятся, что Дездемону душили именно на их острове, и охотно показывают туристам замок Отелло в Фамагусте. Но даже они полагают, что с национальностью главного героя Шекспир перегнул. И в Венеции, и на Кипре, и во всей тогдашней Европе мавров не считали полноценными людьми и вряд ли стали бы доверять им командование флотом.
Ключ к разгадке кроется в имени ревнивца. Уменьшительный вариант имени Маурицио звучит как «Мауро». А ещё это слово означает «мавр» по-итальянски. Видимо, поэтому Шекспир решил причислить своего героя к народу, населявшему тогда южное побережье Средиземного моря. Ошибку Шекспира усугубили театральные режиссёры, сделавшие Отелло негром, каковым он и по сей день выходит на сцену.

Интересные факты:
  • Сходство сюжетов об украденном предмете жены в доказательство её неверности объединяет произведение с «Рассказом о трёх яблоках» Шахерезады из цикла «Тысяча и одна ночь».​
  • Именами главных персонажей пьесы названы два популярных сорта бузульника – декоративного растения из семейства Астровые.​
  • Александр Пушкин писал: «Главная трагедия Отелло не в том, что он ревнив, а в том, что он слишком доверчив!».
  • «Отелло» на русский язык перевёл известный поэт Борис Пастернак.​
  • Фразу «Мавр сделал своё дело, мавр может уходить» иногда ошибочно приписывают Отелло. На самом деле она из пьесы «Заговор Фиеско в Генуе» (1783) немецкого поэта Иоганна Фридриха Шиллера.
  • «Отелло» имеет огромное количество театральных постановок, в том числе балетных и оперных,  неоднократно экранизирован.
  • В честь Дездемоны назван астероид (666) Дездемона, открытый в 1908 году, а также  спутник Урана, открытый в 1986 году. 

При подготовке статьи использованы материалы сайтов:
ru.wikipedia.org,stud24.ru
dic.academic.ru
fantlab.ru
citaty.info

Книга доступна в библиотеках:  «Дом семьи», «Истоки», «Лада», «Лукоморье», «Радуга», «Рушания», «Северная», «Сибирская», «Сказка», «Солнечная», «Фламинго», «Фрегат», «Центральная», «Эврика», «Южная», «Юность».

Дата публикции: 30.10.2019
 
 
«WWW.КУЛЬТУРА.РФ – твой гид по культуре.
Узнайте больше об истории страны, искусстве и планируйте культурные выходные на портале «Культура.РФ»
 
экология
Пушкинская карта
история библиотек
Опрос удовлетворённости
история города
УФНС информирует
администрация томской области
Независимая оценка качества (НОК)
Приглашаем поделиться Вашим мнением о качестве обслуживания в наших библиотеках:
Так же можно поделиться Вашим мнением в приложении «Наше мнение», воспользовавшись QR-кодом:
 
библиотечные новинки
Читай электронные книги бесплатно!
интернет справка
Отзывы о модельных библиотеках Томска
справочные и сервисные службы
Обратная связь
Поделитесь впечатлениями о сайте и библиотеках МИБС, сообщите об ошибке, задайте свои вопросы о работе библиотек в нашей Гостевой книге.
Литературный калейдоскоп
поисковики и каталоги
Экологическая страница
Томская экологическая страница (МИБС г.Томска)
Как пользоваться приложением
библиотеки в Интернете
Мой выбор — Здоровый Образ Жизни!
библиотеки томска
Календарь знаменательных дат
30 мая в календаре знаменательных дат МИБС Томска:

1. Фаберже, Петер Карл Густавович -- 30 мая 1846 года родился Карл Фаберже. - Текущий (2026) год - юбилейный (интервал 5 лет), с даты события прошло 180 лет
2. Барчук, Дмитрий Викторович -- 30 мая 1962 года родился Барчук Дмитрий Викторович - томский писатель, журналист, предприниматель. - До юбилея 1 год (интервал 5 лет), с даты события прошло 64 года
3. Пушкина -- 30 мая 1949 года улица Иркутская в Томске была переименована в улицу Пушкина. - До юбилея 3 года (интервал 10 лет), с даты события прошло 77 лет
4. Сырнев, Юрий Аркадьевич -- 30 мая 1905 года родился Юрий Аркадьевич Сырнев, советский художник, график, книжный иллюстратор. - До юбилея 4 года (интервал 5 лет), с даты события прошел 121 год
5. Пастернак, Борис Леонидович -- 30 мая 1960 года умер Б. Л. Пастернак, русский советский поэт, писатель и переводчик. Похоронен на Переделкинском кладбище.. - До юбилея 9 лет (интервал 25 лет), с даты события прошло 66 лет
Национальный проект «Культура»
администрация томска и томской области
 
Муниципальная информационная библиотечная система
***
МИБСРейтинг@Mail.ru
Томск Победитель конкурса
Счетчики
Яндекс.Метрика
Спутник
Так здорово
экология
Профилактика здоровья
история библиотек
Решаем вместе
Не убран мусор, яма на дороге, не горит фонарь? Столкнулись с проблемой — сообщите о ней!
c 17 марта 2000 года Вы наш 43855731 посетитель. Сегодня 2077.
школа библиотечной инноватики
Главная страница     Новости     Всё о МИБС     Библиотеки МИБС     Центры общественного доступа к информации (ЦОД)     О книгах     Ресурсы     Пользователю с ограниченными возможностями     Наш город     Наши партнёры     МИБС в соцсетях     Политика конфиденциальности     Правила использования контента сайта
экологическая страница
Используя наш сайт, Вы даёте согласие на обработку файлов cookie и пользовательских данных в соответствии с нашей Политикой конфиденциальности.