Узнайте больше об истории страны, искусстве и планируйте культурные выходные на портале «Культура.РФ»
|
2019 год. 415 лет пьесе Уильяма Шекспира «Отелло, венецианский мавр»
Ревность – чудовище, само себя и зачинающее, и рождающее.
«Отелло, венецианский мавр» (часто просто «Отелло» по имени главного героя) – трагедийная пьеса Уильяма Шекспира, написанная около 1604 года. Сюжет пьесы основан на произведении Джиральди Чинтио «Венецианский мавр».Это история трагической любви дочери венецианского сенатора Дездемоны и мавра Отелло, состоящего у Венеции на военной службе. Являясь заслуженным полководцем, Отелло, в чине наместника, направлен на остров Кипр, дабы отразить нападение турецкого флота. На остров же приезжает и его молодая жена Дездемона. Она с радостью готова разделить с мужем условия военного положения. Кажется, что нет такой силы, способной омрачить любовь прекрасной венецианки и чернокожего генерала. Но знаменосец Отелло, Яго, на этот счёт имеет свои соображения... Пьеса была впервые поставлена на сцене лондонского театра «Глобус» 6 октября 1604 года в честь короля Якова I, незадолго до этого даровавшего труппе театра право называться «Слугами Его Величества». Вероятно, трагедия была написана в том же году. Впервые трагедия была опубликована в 1622 году лондонским издателем Т. Уокли. Источником сюжета послужила новелла Д. Чинтио «Венецианский мавр» из сборника 1566 года «Сто рассказов», в котором история подана как «рассказ жены прапорщика». Эта новелла была переведена на английский язык лишь в XVIII веке, поэтому остается допустить, что либо Шекспир был знаком с ее итальянским или французским текстом, либо слышат чей-то подробный пересказ. При сохранении обшей линии сюжета, в ключевых моментах, в создании психологически сложных характеров героев Шекспир существенно переработал исходный материал.Историческое событие, которое Шекспир вводит в свою пьесу, – попытка турецкого нападения на Кипр – имело место в 1570 году, всего за 30 лет до премьеры «Отелло». Если же учесть, что англичане эпохи Шекспира, несмотря на всю неприязнь к своим главным врагам – испанцам, продолжали восхищаться победой испанского флота над турками при Лепанто в 1571 году, то становится ясным, что зрители «Глобуса» должны были реагировать на трагедию о венецианском мавре как на пьесу о современности. Уильям Шекспир заимствовал свои сюжеты буквально отовсюду – из старинных хроник, новелл и моряцких рассказов. Отелло был мавром. Маврами называли в средневековой Западной Европе мусульманское население Испании и части Северной Африки – арабов и берберов, захвативших эти территории в ходе второй волны арабских завоеваний. Они были хорошими моряками и воинами. Возможно, прототипом персонажа литературной трагедии был итальянец по имени Маурицио Отелло. Он командовал венецианскими войсками на Кипре с 1505 по 1508 год и потерял там свою жену при крайне подозрительных обстоятельствах. Киприоты очень гордятся, что Дездемону душили именно на их острове, и охотно показывают туристам замок Отелло в Фамагусте. Но даже они полагают, что с национальностью главного героя Шекспир перегнул. И в Венеции, и на Кипре, и во всей тогдашней Европе мавров не считали полноценными людьми и вряд ли стали бы доверять им командование флотом. Ключ к разгадке кроется в имени ревнивца. Уменьшительный вариант имени Маурицио звучит как «Мауро». А ещё это слово означает «мавр» по-итальянски. Видимо, поэтому Шекспир решил причислить своего героя к народу, населявшему тогда южное побережье Средиземного моря. Ошибку Шекспира усугубили театральные режиссёры, сделавшие Отелло негром, каковым он и по сей день выходит на сцену. Интересные факты:
При подготовке статьи использованы материалы сайтов: ru.wikipedia.org,stud24.ru dic.academic.ru fantlab.ru citaty.info Книга доступна в библиотеках: «Дом семьи», «Истоки», «Лада», «Лукоморье», «Радуга», «Рушания», «Северная», «Сибирская», «Сказка», «Солнечная», «Фламинго», «Фрегат», «Центральная», «Эврика», «Южная», «Юность». Дата публикции: 30.10.2019 |
«WWW.КУЛЬТУРА.РФ – твой гид по культуре.
Независимая оценка качества (НОК)
Приглашаем поделиться Вашим мнением о качестве обслуживания в наших библиотеках:
Так же можно поделиться Вашим мнением в приложении «Наше мнение», воспользовавшись QR-кодом:
Новое на сайте
Книги-юбиляры. «Подводная газета» Н. Сладкова
Книги ЛитРес. Детям о войне: 5 важных книгВиртуальные выставки. Писатель, потрясающий душу Дайджесты. Многонациональная палитра Томска. Выпуск 2 Чтение для сердца и разума в мае Анонсы мероприятий в мае ЦОД. Мероприятия в мае Голос читателя. Тимур Тухватуллин Литературные юбилеи в марте Ресурсы. Сводный каталог периодических изданий, 1полугодие; Рекомендательный список " М. Е. Салтыков-Щедрин" Томские книги. «Пятерка по рисованию» Лушникова С. В. Дистанционные услуги
Обратная связь
Поделитесь впечатлениями о сайте и библиотеках МИБС, сообщите об ошибке, задайте свои вопросы о работе библиотек в нашей Гостевой книге.
Календарь знаменательных дат
30 мая в календаре знаменательных дат МИБС Томска:
1. Фаберже, Петер Карл Густавович -- 30 мая 1846 года родился Карл Фаберже. - Текущий (2026) год - юбилейный (интервал 5 лет), с даты события прошло 180 лет 2. Барчук, Дмитрий Викторович -- 30 мая 1962 года родился Барчук Дмитрий Викторович - томский писатель, журналист, предприниматель. - До юбилея 1 год (интервал 5 лет), с даты события прошло 64 года 3. Пушкина -- 30 мая 1949 года улица Иркутская в Томске была переименована в улицу Пушкина. - До юбилея 3 года (интервал 10 лет), с даты события прошло 77 лет 4. Сырнев, Юрий Аркадьевич -- 30 мая 1905 года родился Юрий Аркадьевич Сырнев, советский художник, график, книжный иллюстратор. - До юбилея 4 года (интервал 5 лет), с даты события прошел 121 год 5. Пастернак, Борис Леонидович -- 30 мая 1960 года умер Б. Л. Пастернак, русский советский поэт, писатель и переводчик. Похоронен на Переделкинском кладбище.. - До юбилея 9 лет (интервал 25 лет), с даты события прошло 66 лет Спутник
|
|
c 17 марта 2000 года Вы наш 43855731 посетитель. Сегодня 2077. |
||
| Главная страница Новости Всё о МИБС Библиотеки МИБС Центры общественного доступа к информации (ЦОД) О книгах Ресурсы Пользователю с ограниченными возможностями Наш город Наши партнёры МИБС в соцсетях Политика конфиденциальности Правила использования контента сайта | ||
|
Copyright 1999-2026 Муниципальная библиотечная информационная система. Все права защищены.
С предложениями обращайтесь к . 634034 г. Томск, ул. Красноармейская, 119
тел. (3822) 56-46-10, e-mail: |
||